Prevod od "pensando no" do Srpski


Kako koristiti "pensando no" u rečenicama:

Você está pensando no que estou pensando?
Jel mislite isto što i ja?
Está pensando no que eu estou pensando?
Jel' misliš što i ja mislim?
Estava pensando no que poderia fazer para o seu pai, já que ele não gostou do que houve no armário tanto quanto eu.
Razmišljao sam šta bih mogao uraditi za tvog tatu. Èini se da ne voli auta koliko i ja...
Está pensando no que estou pensando?
Да ли покупити оно што ја спуштам?
Estive pensando no que disse sobre... botar as coisas pra fora.
Razmišljao sam o tome kako ste rekli da... bismo trebali da kažemo sve što nam je na duši.
Estive pensando no que você disse...
Čuj, razmišljao sam o onome što si mi govorila...
Você está pensando no que eu estou pensando?
Mafini? Kako su se oni stvorili ovde?
Estava pensando no que você disse.
Šta to radiš? -Razmišljam o onome što si rekao.
Estava pensando... no que pode ter acontecido para ela pensar que não havia saída?
Mislio sam o tome... što se dogodilo toj djevojci da pomisli kako nema izlaza.
Se está pensando no que eu acho que está pensando nem pense nisto.
Ako misliš na ono što ja mislim, ne dolazi u obzir.
Estive pensando no que me disse.
Razmišljala sam o onome što si rekao.
Querida, só estou pensando no melhor para você.
Draga, ja samo mislim na ono što je najbolje za tebe.
Vocês estão pensando no que estou pensando?
Мислите ли исто што и ја?
Mas andei pensando no que você disse e sinto muito.
Razmislio sam o onome što se desilo i...
Está pensando no mesmo que eu?
Misliš li ono što ja mislim?
Eu estava pensando no que você disse.
Razmišljala sam o onom što si rekao.
Sabe, estive pensando no que disse ao Dr. Delcavoli sobre medicina alternativa.
Znaš, razmišljao sam o onome što si rekla dr Delkavoliju o alternativnoj medicini.
Fico 3 horas pensando no que dizer a ela, e quando a vejo chegar, me bloqueio...
Tri sata razmišljam šta da kažem, i kad ona otvori vrata... smrznem se.
Não fique mais imaginando, não fique pensando no que aconteceu, no que não aconteceu... senão vai ter mil passados, e nenhum futuro.
Ne razmišljajte više o tome! Poèeæete da razmišljate šta bi bilo da je bilo ili da nije bilo... Imaæete hiljadu prošlosti, bez ijedne buduænosti!
Enquanto está sentado tranqüilo pensando no caso... veja se estará relaxado quando seus olhos estiverem sangrando!
Само да те видим како лепо седиш са андоријанским херпесом. Да видим да ли ћеш да будеш опуштен док ти очи крваре.
Estive pensando no que disse na frente do museu, sobre a psicologia do criminoso.
Mnogo sam razmišIjaIa o tome što ste rekIi ispred muzeja, o psihoIogiji prestupnika.
Está pensando no que acho que está pensando?
Ne misliš valjda ono što mislim da misliš?
Você fez a diferença na equipe... mas, às vezes, tomamos decisões pensando no melhor pro time.
Ti si bio ogroman deo ovog tima, ali, ponekad moraš da doneseš odluke koje su najbolje za tim, i siguran sam da ti to razumeš.
Mas se está pensando no dinheiro, você não terá tempo para gastá-lo.
Ali ako ste ovde i razmišljate o novcu, neæete stiæi da ga potrošite.
Por exemplo, estou tentando participar ouvindo a coleção de rock da Sam e pensando no amor.
Na primer, trudim se da uèestvujem slušajuæi Seminu kolekciju rok balada i razmišljajuæi o ljubavi.
Andei pensando no que você disse.
Razmišljao sam o tome što si govorio.
Ainda estou pensando no que fazer.
Znam, još uvek razmišljam šta da uradim.
Não pediria se estivesse apenas pensando no lucro, Laeta.
Ne bih ovo tražio od tebe da je samo moj profit u pitanju.
Estive pensando no que você disse.
Razmišljao sam o onome što ste mi rekli.
Estava pensando no que disse na casa do Hank.
Јер сам размишљао о ономе што си рекла код Хенка.
E não quero ficar pensando no urso que você nunca fodeu.
Тренутно, не желим да размишљам о медведици коју ниси јебао.
Estava pensando no que faria comigo mesmo, quando cheirei algo horrível.
Razmisljao sta cu sa sobom, kad sam osetio miris neceg strasnog.
Ainda estou pensando no formato do teste.
Još uvek pokušavam da uoblièim formate ispitivanja.
Sei que está pensando no seu próximo movimento... mas tem coisas que você não sabe.
Znam da planiraš sledeæi potez, ali postoje stvari koje ne znaš.
Assim que ela saiu, fiquei pensando no que Boyle e Casey estavam aprontando.
Kad je otišla, malo sam razmislio šta su Bojl i Kejsi mogli da urade.
Você está pensando no apssado, Mas o jazz é sobre o futuro.
Držiš se prošlosti, ali suština džeza je budućnost.
E isso é provavelmente algo que irei compartilhar com vocês provavelmente na mídia do Ocidente -- e como existem estereótipos -- pensando no Iêmem em apenas uma imagem: este é o Iêmem.
I to je verovatno nešto što ću podeliti sa vama u zapadnim medijima, verovatno - kako ima puno stereotipa - kad se razmišlja o Jemenu kao jednom okviru: ovo je Jemen.
E eu ficava lá pensando no que estava acontecendo.
Tamo sam razmišljao o tome šta se dešavalo.
Não o pintor, não estou pensando no pintor.
Nije slikar, ne želim da mislim na slikara.
Não nos esquecemos de como caminhar por estarmos pensando no que comeremos no jantar.
Ne zaboravite da hodate jer razmišljate šta da jedete za večeru.
Em contraste, ao ouvir alguém rindo de maneira forçada, o que vemos são essas regiões em rosa, que ocupam as áreas do cérebro associadas à mentalização, pensando no que o outro está pensando.
Suprotno tome, kada čujete nekoga da se veštački smeje, vidite da su ovi regioni roze boje, a koji zauzimaju područja mozga koja su povezana sa mentalizacijom, razmišljanjem o tome šta neko drugi misli.
(Risos) Agora, vocês estão pensando no número quatro, minha cegueira?
(Smeh) Sad, da li vas muči broj četiri, moje slepilo?
Por que não estamos pensando no progresso das nações de acordo com esses termos, em vez de quanta coisa nós possuímos?
Зашто о напретку нације не размишљамо у овим терминима, уместо само о томе колико ствари имамо?
1.7825560569763s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?